Метод Ильи Франка: учимся читать польские книги

Метод чтения Ильи Франка основывается на особом расположении оригинального текста и перевода. И это не тот случай, когда произведение просто разделено на две колонки (в первой – оригинал, а во второй – перевод). В чем же заключается уникальность этого метода для изучения иностранного языка?

Кто такой Илья Франк

Илья Михайлович Франк – выпускник Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова, филолог-германист, полиглот и талантливый преподаватель.

Филолог Илья Франк

В 1999 году он составил небольшую книгу в таком новом формате для своих учеников, изучающих немецкий язык. Обучающее пособие было принято на ура, поэтому спустя некоторое время (с 2001 года) под руководством Ильи Франка начали регулярно появляться материалы на других языках. В настоящее время можно найти более 300 таких книг на 58 языках.

Суть метода Ильи Франка

Книги по методу Ильи Франка разделены на небольшие фрагменты в соответствии с определенными принципами. Сначала размещен короткий оригинальный текст (абсолютно не изменен и не упрощен), а затем в скобках – дословный перевод на русский язык с лексико-грамматическим комментарием (в сложных для понимания конструкциях есть указание на части речи, формы глаголов, падежи и т.д.).

После чего этот же фрагмент текста представлен в неадаптированном варианте – уже без подсказок. Это позволяет еще раз повторить разобранный недавно текст. Далее вы читаете следующий отрывок текста по такому же принципу.

Польские сказки по методу Ильи Франка

Таким образом, метод Ильи Франка помогает читать книги в оригинале без словаря, познать систему иностранного языка, привыкнуть к оборотам и грамматическим конструкциям и отлично пополнить словарный запас. При этом нет необходимости зубрить слова и выражения: они сами запоминаются за счет частой повторяемости в тексте.

Однако такой метод подходит для людей с начальным знанием языка, а не с нулевым. Прежде чем приступить к чтению книг, нужно уметь правильно читать на иностранном языке (произносить звуки) и знать общие принципы его грамматики (категорию рода, времена глаголов). Польский относится к той же языковой группе, что и русский и белорусский, поэтому достаточно всего нескольких занятий – и можно переходить на самостоятельное изучение языка по методу чтения Ильи Франка.

Читая книги ежедневно (хотя бы по 1-2 часа), вы сможете понимать оригинальные тексты на иностранном языке примерно спустя 2-3 месяца. А если будете параллельно заниматься на курсах польского языка или индивидуально с преподавателем, быстрее сможете заговорить и улавливать речь поляков на слух. Одно чтение, к сожалению, не дает такой возможности, поэтому в изучении любого иностранного языка важен комплексный подход.

Польские книги по методу Ильи Франка

В настоящее время по методу чтения Илья Франка адаптированы 4 книги:

  1. Польские сказки (Baśnie polskie);
  2. Генрик Сенкевич «Пан Володыёвский» (Henryk Sienkiewicz «Pan Wołodyjowski»);
  3. Генрик Сенкевич «Янко-музыкант» (Henryk Sienkiewicz «Janko Muzykant» и другие рассказы;
  4. Иоанна Хмелевская «Всё красное» (Joanna Chmielewska «Wszystko czerwone»).
Польские книги по методу Ильи Франка

Их можно приобрести на сайте www.franklang.ru. Если вы еще сомневаетесь, подойдет ли для вас этот метод, можете там скачать бесплатно фрагмент произведения.

Кроме того, энтузиасты-преподаватели польского языка нередко сами адаптируют для учеников книги или небольшие брошюры с полезной информацией по методу Ильи Франка. Эти материалы можно найти в интернете и читать онлайн.

Постарайтесь найти время для освоения польского методом Ильи Франка – и вскоре вы заметите, что по словарному запасу обгоняете своих одногруппников, а тексты легко переводите без словаря.

Записаться на курсы!

Что думаете?